June 17, 2008

Enquanto isso, no lustre do castelo


Oi, eu sou o tomate radioativo que vai DESTRUIR a sua coleção de carrosséis em miniatura. E depois colar esparadrapos na parece e jogar chantili na sua cama. E pular sobre ela, como uma criança com sarna.
Ver: Borboletas no intestino. Ver também: Mariposas no cérebro – fotos.
Termo preferido: Alucinação. Termo geral: Infecção por amor ardente. Usado para: Desconcentração crônica – da incapacidade de terminar trabalhos acadêmicos.
AINDA vou criar um tesauro esquizofrênico, esperem só.
 
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


5 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://deplastico.blogsome.com/2008/06/17/enquanto-isso-no-lustre-do-castelo/trackback/

  1. te ajudo
    =*

    AEEEEEE

    Comment by Karol — June 17, 2008 @ 10:40 pm

  2. você me fez pensar

    & A a c u t e ;

    Comment by hilguias — June 21, 2008 @ 5:24 pm

  3. Você anda travando muito heim…rsrsr. Mas está escrevendo muito bem.

    Na verdade são coisas antigas que eu desisti de terminar…=/

    Comment by Guilherme Lima — June 21, 2008 @ 8:54 pm

  4. Eu, hein. Tu precisa de férias. Ou de férias das férias.

    O que ser um tesauro?

    Não, não quero nada, já disse que não quero nada. Nem férias. Só o desgaste, é isso. Não o desgaste desbotante, mas o desgaste vivificante, que sangra e não deixa cicatrizar.
    ————
    Tesauro é uma lista de palavras que a juda o indexador a fazer o serviço que lhe cabe. Por exemplo: o assunto de um livro é carro. Devo indexá-lo com que palavra? Carro, automóvel, veículo automotivo? O tesauro ajuda a escolher e evita que a base de dados fique poluida. Além disso, há uma chance maior do documento ser recuperado se um mesmo assunto sempre ser representado com a mesma palavra/expressão.
    (Ensinei em três linhas o que levei 4 meses para aprender :chubiruba:)

    Comment by Anti — June 23, 2008 @ 3:56 pm

  5. Ah, belesma, lembrei do Corel que tem o Thesaurus. Só que esse “tesauro” pra mim, em português, não era “tessauro”, mas sim “tezauro”. Aí não liguei uma coisa à outra.
    Aposto que não deu pra entender nada do que eu escrevi, mas enfim…

    Comment by Anti — June 27, 2008 @ 9:17 pm

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>